to receive wäre noch ne Alternative....allerdings passt nicht von der Buchstabenanzahl...
wird aber im Englischen so nicht im Zusammenhang mit Geld gebraucht... man erhält ein Paket oder Brief, aber Geld....
würde so nicht passen...
Tipp: Schau mal in den aktuellen Vokabeln des Kindes nach....
Wer kann helfen, Englisch 6. Klasse " find the words"
-
-
:winken:
Ist ja nett hier , will mal was zur Erklärung sagen.
1.Ich war zu faul das Pfund/ Poundzeichen zu suchen --- NiTi hat recht !!
2. Bei der Wortwahl müssten wir uns an den Klettverlag wenden --- im Heft steht es genau so drinne , kann die Lehrerin ausnahmesweise nix für
3. Die Striche ersetzen die Buchstaben , also ein Wort mit 6 Buchstaben.
Danke Euch allen !!!
-
Can you give me £1 please --- Can I borrow £ 1, please ? In dem Fall bleibe ich bei borrow.
-
I'll second Moonshadow
-
Also mein Sohn wird diese Jahr erst eingeschult , aber das was ich hier lese macht mir Angst.... :scared
Ich war doch gar nicht schlecht in der Schule, aber ich habe keinen Plan was hier gefragt ist. :anbet
Hilfe....
Ich sollte hier aktiv bleiben, damit mir in 6 Jahren auch hier geholfen wird, wenn es soweit ist bei uns. :hilfe
-
Can müsste eigentlich durch "could" ersetzt werden, dann wirkt der Satz gleich um vieles höflicher.
Ansonsten passt da nur "borrow"
Und am schönsten klingen, "Could you please loan me a pound?" or "Could I borrow a pound, please."
(*nativeenglishspeakerklugscheißmodusaus :-D*)
-
Can müsste eigentlich durch "could" ersetzt werden, dann wirkt der Satz gleich um vieles höflicher.
Ansonsten passt da nur "borrow"
Und am schönsten klingen, "Could you please loan me a pound?" or "Could I borrow a pound, please."
(*nativeenglishspeakerklugscheißmodusaus :-D*)
I would be more than grateful if I could borrow a pound, if you could be so kind....
(*nativetexanspeaker/southernstatesklugscheissmodus aus*) würden wir zu Hause sagen...
-
Wenn ihr mal wüsstet, was in den Englischlehrbüchern so alles falsch steht...
-
Und wenn ihr wusstet, wie viele Fehler die Lehrer nicht sehen - Grundschule bis Oberstufe inklusive - da geht es für die Schüler oft günstig aus :lach
-
Und wenn ihr wusstet, wie viele Fehler die Lehrer nicht sehen - Grundschule bis Oberstufe inklusive - da geht es für die Schüler oft günstig aus :lach
In Schülerarbeiten wird großzügig drüber weggeguckt, um die Schüler nicht zu demotivieren.
-
In Schülerarbeiten wird großzügig drüber weggeguckt, um die Schüler nicht zu demotivieren.
Ach, sooooo ist das also, gut zu wissen
-
Hallo,
wenn ich mich richtig erinnere hatte Sohni die Höflichkeitsformen erst Ende der 6. Klasse. Von da her wäre das "can i have..." ok.Mein Vorschlag für das gestrichelte Wort wäre: to obtain (etwas erhalten, etwas beziehen...).
To borrow hat einfach eine andere Bedeutung.Wäre meine Idee, ob's stimmt, weiß ich nicht
LG Lotta, kein English-Crack -
Hallo Papa01,
magst Du uns bitte noch die Lösung mitteilen?
Haben sich ja ne Menge Leute Gedanken gemacht...wäre ein feiner Zug von Dir!
Ich sag' schon mal DANKE! -
Die Lösung heißt borrow<- so die Englischlehrerin
Sofern es sich um das grün-weiße Workbook Green Line 2 handelt
Dienstag erst mit Kind dran gesessen und mich auch gefragt,was da so alles in die Lücken rein soll
Sinngemäß mußten sie darüber den Inhalt ihres Portmornaies widergeben und darunter den ersten Satz über die Lücke beantworten.
Zwei Aussagen mit derselben Bedeutung
-
Das ist ja mal eine ganz blöde Frage im Lehrbuch. So eindeutig war es für uns alle ja nicht mit dem "borrrow" - Wie soll das dann ein Schüler herausfinden.
Nenn' mir doch mal das Lehrbuch / Titel - Verlag war ja Klett.
Ich bin zufälligerweise mit dem Produktmanagement Englische Lehrbücher von früher aus Schulzeiten ganz gut verbunden. Das muss ich beim nächsten Maedelstreffen ansprechen.
Aber ich bin da auch ganz empfindlich… Meine deutsche Bekannte ist zum Beispiel Englischlehrerin an der Realschule. Noch nie in England gewesen oder USA oder, oder, oder aber dann Schüler mit Vokal-auswendig-lernen unterrichten. Jedesmal wenn wir uns Originalfilme etc oder Nachrichten auf Englisch ansehen versteht sie Bahnhof. Abgesehen, dass ich sie gerne mag sträuben sich bei mir die Haare wenn ich so etwas mitbekomme.
Aber das ist hier ja nicht das Thema.
-
bei uns ist es das grün-weiße Buch Green Line 2 Gymnasium 6. Klasse
Klett hat zumindest an unserer Schule eingeräumt,das diese Buchreihe Fehler aufweist und sie dran arbeiten.
Textverständnis innerhalb der Klasse ist befriedigend bis ausreichend,was daran liegt das wir vier unterschiedliche Lernmethoden von der Grundschule mitbringen.Ein Teil der Schüler mußte zB in der 5 erstmal das schreiben der Wörter lernen,da sie NUR gesungen haben auf Englisch im Grundschulunterricht :wow